Atiku

The Northern and Arctic Studies Portal

Search results

1 to 6 on 9       1 of 2

A tea in the tundra: Nipishapui nete mushuat

A tea in the tundra: Nipishapui nete mushuat

Joséphine Bacon

Finalist at the 2014 Grand prix du livre de Montréal, this collection of poetry in French and Innu-aimum takes us into the boreal country. The poetry of Josephine Bacon, Innu of Betsiamites, takes on the words that lead us to the heart of the tundra and closer to its people.

Subjects: Indigenous authors, Indigenous literature, Innu, Innu territory, Innu-aimun

  • Kind
    • Printed document
    • Free - BAnQ Subscribers
    • Reserved Access
  • Access
    • BAnQ Subscribers
    • Print Document
    • Reserved Access
  • Domain
Aimun-Mashinaikan: Innu Dictionary

Aimun-Mashinaikan: Innu Dictionary

Dictionary produced by Institut Tshakapesh containing 30,000 Innu words and expressions from all the dialects spoken in Quebec and Labrador.

Subjects: Innu, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun, Institut Tshakapesh, Labrador, Northern Quebec

  • Kind
    • Free - Open Access
  • Access
    • Open Access
  • Domain
    • Humanities and Social Sciences
Dictionnaire montagnais-français

Dictionnaire montagnais-français

Innu language dictionary compiled from sources in the community of Betsiamites (Pessamit) on Quebec’s North Shore.

Subjects: Innu language, Innu-aimun, Pessamit, Betsiamites, Indigenous peoples, Innu, Innu dictionary

  • Kind
    • Printed document
    • Free - BAnQ Subscribers
  • Access
    • BAnQ Subscribers
    • Print Document
  • Domain
    • Humanities and Social Sciences
English-Innu dictionary/Innu-English dictionnary

English-Innu dictionary/Innu-English dictionnary

A two-volume dictionary set of the Innu language, featuring dialects spoken in Quebec and Labrador.

Subjects: Innu-aimun, Indigenous peoples, Innu, Innu dialects, Innu dictionary, Innu language

  • Kind
    • Printed document
  • Access
    • Print Document
  • Domain
    • Humanities and Social Sciences
Eukuan nin matshi-manitu innushkueu : Je suis une maudite sauvagesse

Eukuan nin matshi-manitu innushkueu : Je suis une maudite sauvagesse

In this novel, Antane Kapesh wrote to preserve and share her culture, experience, and knowledge, all of which, she felt, were disappearing at an alarming rate because many Elders – like herself – were aged or dying. She wanted to publicly denounce the conditions in which she and the Innu were made to live, and to address the changes she was witnessing due to land dispossession and loss of hunting territory, police brutality, and the effects of the residential school system.

Subjects: Indigenous authors, Indigenous communities, Indigenous literature, Innu-aimun, Innu-aitun

  • Kind
    • Printed document
    • Free - BAnQ Subscribers
    • Reserved Access
  • Access
    • BAnQ Subscribers
    • Print Document
    • Reserved Access
  • Domain
    • Humanities and Social Sciences
Innu-Aimun Workplace Vocabulary

Innu-Aimun Workplace Vocabulary

Glossary of the Innu language into English for the following settings: medical, educational, environmental, family law and criminal law.

Subjects: Innu, Innu dictionary, Innu glossary, Innu language, Innu-aimun, Indigenous peoples

  • Kind
    • Free - Open Access
  • Access
    • Open Access
  • Domain
    • Humanities and Social Sciences
This site is registered on wpml.org as a development site.